<output id="8hujp"></output>

        <tbody id="8hujp"><source id="8hujp"></source></tbody>

        1. 校網導航 網站地圖

          浙外頭條首頁 > 浙外頭條

          我校成功舉辦第四屆中央文獻翻譯與研究論壇

              來源:科研處     作者:孫啟紅    編輯:李娟    時間:2018年10月22日    訪問次數:503

            10月17日至19日,我校順利召開第四屆中央文獻翻譯與研究論壇。校長洪崗出席開幕式并致辭,副校長張環宙主持。中央黨史和文獻研究院第六研究部副主任楊雪冬、天津外國語大學副校長余江、浙江省委宣傳部對外交流處處長蔣余鷹分別致辭。

           


            洪崗對參加本次研討會的專家學者表示歡迎,對浙江外國語學院的翻譯人才培養、翻譯研究以及中央文獻翻譯中參與的工作等情況作了介紹。他指出,今年是改革開放40周年。當前,全國高校正在學習貫徹習近平新時代中國特色社會主義思想,正穩步推進全國教育大會工作會議精神的貫徹落實,正奮力開創新形勢下中央文獻翻譯工作的新局面,在此背景下,我校舉辦這次以“改革開放40年與政治文獻翻譯研究:成就、經驗和前瞻”為主題的學術論壇恰逢其時。中央文獻的對外翻譯與傳播,特別是對加強對外傳播能力和對外話語體系建設,更好地講好中國故事,傳播好中國聲音,闡釋好中國思想,起到積極的推動作用。
            楊雪冬指出,黨的十八大以來,政治文獻翻譯迎來了第三次改革,習近平總書記關于加強對外宣傳、推動中國哲學社會科學繁榮發展等的重要論述,為我們深刻認識黨和國家政治文獻對外翻譯的重要性、明確對外翻譯要堅持的理念和原則、改進翻譯人才的培養方式、推動翻譯成果的對外傳播等提供了科學的指導、重要的遵循。
            余江梳理了天外在中央文獻翻譯、研究以及人才培養三方面所開展的相關工作。他指出該論壇已發展成在全國翻譯界特色鮮明、主題突出、規模日益擴大、影響日益提高的務實的學術交流平臺,并呼吁專家學者積極推動中央文獻翻譯事業的發展和我國政治傳播話語體系建設。
            蔣余鷹表示,作為中國革命紅船的起航地、改革開放的先行地、習近平新時代中國特色社會主義思想的重要萌發地,浙江的發展無疑是中國發展的一個生動縮影。期盼各位專家學者能將習近平新時代中國特色社會主義思想在浙江的生動實踐和取得的豐碩成果通過高水準的譯介,以融通中外的話語體系,向世界講好中國故事,展示中國形象。

           

           
            18日至19日,與會專家、學者以分論壇的形式分別作了主旨發言,回顧和總結了四十年來政治文獻翻譯的發展歷程與成就,分析了經驗不足,并就如何更好地推動中央文獻翻譯事業的持續發展進行了廣泛而深入研討。
            閉幕式上,與會代表聽取了各專題論壇的成果匯報,中央黨史和文獻研究院第六研究部副主任張士義作大會總結,張環宙致閉幕辭。
            張環宙認為,與會專家學者所做發言報告論題豐富、內容翔實。她表示,本屆論壇是一場思想的盛宴,為新老學者之間架構了交流的平臺,發布了政治文獻翻譯和研究的重要成果,有助于翻譯傳播相關研究的薪火相傳,影響深遠。

           

           
            本屆論壇由中央編譯局智庫當代馬克思主義研究中心、天津外國語大學中央文獻翻譯研究基地共同主辦,中央黨史和文獻研究院第六研究部和浙江外國語學院聯合承辦,旨在助力我國國際傳播能力提高和話語體系建設,為中央文獻翻譯和傳播搭建研討對話平臺、交流合作平臺和成果發布平臺,已經成為國家高端智庫試點單位打造的品牌活動。
            來自外交部、中央黨史和文獻研究院、中國民族語文翻譯中心(局)、外文出版社、北京大學、浙江大學、同濟大學、上海外國語大學、西安外國語大學、浙江外國語學院等近四十所高校和科研院所的百余位專家學者參加了本次論壇。


          攝影:李瑩 沈良天

          老重庆时时彩开奖网站
          <output id="8hujp"></output>

                <tbody id="8hujp"><source id="8hujp"></source></tbody>

                1. <output id="8hujp"></output>

                        <tbody id="8hujp"><source id="8hujp"></source></tbody>